Fins i tot si fa temps que apreneu anglès, de vegades no és fàcil en una conversa amb un estranger o en una lliçó, un examen, és fàcil i natural canviar-hi. L’hàbit de parlar i, sobretot, de pensar i posar mentalment frases en rus dicta els seus propis termes. Tanmateix, la situació es pot canviar, n'hi ha prou amb preparar-se bé, seguint les recomanacions dels lingüistes.
Instruccions
Pas 1
Sempre que sigui possible, mireu pel·lícules en el seu idioma original, idealment amb subtítols en anglès. Així, poc a poc us acostumareu al so de la parla estrangera i memoritzareu l’estructura correcta de moltes frases habituals.
Pas 2
Entreneu-vos en qualsevol moment lliure: en el transport cap a la feina, a casa mentre netegeu l'apartament, abans d'anar a dormir. Quan penseu en alguna cosa, traduïu automàticament mentalment els vostres pensaments immediatament a l’anglès. Quan prengueu l’hàbit, fins i tot començareu a veure somnis en una llengua estrangera.
Pas 3
Llegiu llibres en anglès i diccionaris monolingües (sense traducció, amb explicació de paraules en anglès). Intenteu no cercar al minut els significats de paraules desconegudes al diccionari. Acostuma’t a llegir amb fluïdesa, aviat esdevindrà natural.